Dags att byta namn på Fria ordets hus

Insändare

Efter den senaste tidens diskussion – Växjö kommun borde byta namn på Fria ordets hus.

Jag har nu, genom en artikel i Smålandsposten 11 november, fått veta att Fria ordets hus egentligen är en filial till Växjös bibliotek. Därmed klargörs knytningen till kommunfullmäktige. Gunilla Friman, chef för den kommunala kultur- och fritidsförvaltningen, förklarar också att kommunen endast hyr ut Fria ordets hus till partier som är representerade i kommunfullmäktige. Med detta som grund stoppas nu författaren Anders Carlsson att i Fria ordets hus presentera sin bok "En resa in i det okända" där den ryska revolutionen 1917 behandlas.

I Aftonbladet (11 november) rapporterar Per Leander och Kjell Östberg om "ett bortsopat revolutionsjubileum i Sant Petersburg". Texten, med huvudrubriken "100-åringen som försvann" belyser hur Putin och den nuvarande administrationen försöker sudda ut minnen av de revolutionära händelserna. I Putins Ryssland är det fria ordet ingen självklarhet. Likväl framställs den egna nationen som frihetlig och demokratisk.

Jag konstaterar, att såväl biblioteksfilialen i Växjö som Putinadministrationen försöker mörklägga den ryska revolutionen, dess bevekelsegrunder, dess erfarenheter och konsekvenser. Och detta ängsliga undanglidande sker i demokratins och frihetens tecken. Biblioteksfilialen benämns som det Fria ordets hus och Putins Ryssland är en fri demokrati.

Mina förhoppningar att förändra Putins beskrivning av sig själv och den egna nationen är kanske inte så stora men kommunfullmäktige i Växjö bör, enligt min mening, snarast byta namn på den biblioteksfilial de nu benämner som "Fria ordets hus".

Lars-Göran Högman