Hiromi Kawakami imponerar med målande detaljer och strålande gestaltning
Nakanos secondhandbutik
Författare: Hiromi Kawakami
Översättning: Lars Vargö
Förlag: Tranan
Låt oss inte förledas av titeln. ”Nakanos secondhandbutik” hade kunnat vara en feelgood-dussinvara, gärna placerad på en liten väg, liten ort och affären själv skulle vara ”den lilla”. Men det här är så långt från enkel feelgood som man kan komma, istället möts vi av gedigen japansk observationsförmåga och vilja att skildra livet under det som till synes är stillastående.
”Runt dessa spinns en historia som på ytan inte innehåller så mycket mer. Storheten ligger i detaljerna, pregnanta och färgrika.”
Hiromi Kawakami är en uppskattad författare i hemlandet med flera fina priser i sin meritlista. ”Nakanos secondhandbutik” handlar om ett par udda existenser, alla knutna till butiken som inte säljer antikviteter utan enklare pryttlar och ting. Perspektivet är den unga kvinnan Hitomis, det är genom hennes ögon vi ser händelserna. Hennes arbetsgivare, Nakano själv, är bara i butiken då och då, annars är det hans och biträdet Takeos uppgift att hämta prylar som folk vill bli av med. Nakano försvinner också till en påstådd älskarinna och hans syster Masayo har många åsikter om detta.
Runt dessa spinns en historia som på ytan inte innehåller så mycket mer. Storheten ligger i detaljerna, pregnanta och färgrika. Kawakami har förmåga att måla i bilder och läsaren har inga problem att se den halvsjaskiga butiken, den rangliga transportbilen, Nakanos elegans när han ska träffa älskarinnan. Än bättre är dock författaren på att gestalta känslor. Hitomis osäkerhet inför vad hon känner för Takeo skildras med empati och noggrannhet. Vad är egentligen kärlek? är frågan boken ställer. Och på ett oefterhärmligt japanskt sätt är svaret: att älska är att tillåta hemligheter.