Annons

"Pesten" ges ut i nyöversättning

Litteratur • Publicerad 3 april 2020
Jan Stolpe (bilden) har gjort en nyöversättning av Albert Camus "Pesten" som ges ut i april. Arkivbild.
Jan Stolpe (bilden) har gjort en nyöversättning av Albert Camus "Pesten" som ges ut i april. Arkivbild.Foto: Karin Wesslén/TT

Coronaviruset har ökat försäljningssiffrorna för Albert Camus "Pesten" även i Sverige. Nu ges romanen ut i svensk nyöversättning av Jan Stolpe. Redan i april kommer den nya utgåvan av romanen från 1947, som publicerades på svenska året efter. Den gången i översättning av Elsa Thulin.

"Pesten" utspelas i den algeriska staden Oran. I centrum för berättelsen står doktor Bernard Rieux som försöker hjälpa sina medmänniskor samtidigt som han för dagbok. Via hans anteckningar får läsarna följa hur stadens invånare reagerar helt olika på den panik och skräck som sprider sig.

TT
Så här jobbar Smålandsposten med journalistik. Uppgifter som publiceras ska vara korrekta och relevanta. Vi strävar efter förstahandskällor och att vara på plats där det händer. Trovärdighet och opartiskhet är centrala värden för vår nyhetsjournalistik.
Annons
Annons
Annons
Annons